Световни новини без цензура!
Гватемалско училище е домакин на представление Kaqchikel за насърчаване на запазването на езика на местното население
Снимка: apnews.com
AP News | 2026-02-20 | 21:08:23

Гватемалско училище е домакин на представление Kaqchikel за насърчаване на запазването на езика на местното население

САН ХОСЕ ПОАКИЛ, Гватемала (AP) — В учебно заведение в западните планински региони на Гватемала срамежливостта на децата се стопи, до момента в който те пляскаха и пееха дружно с думите на ария на техния език Kaqchikel.

Деветдесет и седем % от повече от 250 възпитаници в учебното заведение приказват Kaqchikel — един от 22-те езика на маите, които се приказват в Гватемала — и се дават указания на този език и на испански.

Певицата и текстописец Сара Куручич ги накара да стоят на ръба на местата им в четвъртък, когато стартира да пее на Kaqchikel.

„ Когато дойдем при общностите и хората на (техния) език, има мигновена връзка, разпознаваме себе си в думата “, тя сподели, припомняйки си, че когато е била дете не е слушала песни на Kaqchikel.

Изпълнението на Curruchich беше част от събитие, проведено в учебното заведение за честване и опазване на локалните езици преди Международния ден на майчиния език в събота.

В допълнение към песните на Curruchich, децата се редуваха да четат превод на Kaqchikel на „ What Makes Us Human “ от Виктор Сантос, история за оценяването на майчиния език и по какъв начин той свързва хората с по-ранните генерации. Публикувана е в съдействие с ЮНЕСКО, издателската къща Cholsamaj и Проекта за опазване на езика на маите.

„ Това, което желаеме, е езикът да не изчезне, тъй като с него ще изчезнат космовизията, мъдростта, цялата връзка с нашите предшественици “, сподели Герсън Мукс, изпълнителен шеф на Cholsamaj.

Той сподели, че дават приоритет на преводите на 22-та езика на маите, говорени в Гватемала, само че изключително на четирите, които са най-застрашени от изгубване: Itza’, Uspantek, Mopan и Chorti.

Curruchich сподели: „ Надяваме се, че децата също ще ги осиновят, не по обвързване, а с доста обич. “

„ Така те стават пазители на нашите езици, като подсигуряват, че това, което нашите баби и дядовци са ценели като наша еднаквост и корени, доминира “, сподели тя.

Според Академията за езици на маите, броене от 2018 година демонстрира, че малко повече от 6,4 милиона гватемалци – към една трета от популацията – приказват език на маите, синка или гарифуна.

Кристина Пуерта, началник на изявленията на ЮНЕСКО, сподели в имейл, че „ взехме решение да популяризираме тази илюстрована книга, тъй като предава простата, само че мощна концепция, че езикът е доста същността на това, което ни дефинира като човешки същества. “

Надеждата е, че планът ще увеличи осведомеността измежду „ по-младите генерации говорещи езика на маите по отношение на езиковото благосъстояние, което наследяват, и нуждата от активизиране на другите, с цел да го запазят. “

Източник: apnews.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!